Опубликовано одно из последних дружеских писем Камю к Сартру. Опубликовано письмо, которое французский писатель и философ Альбер Камю отправил своему коллеге Жан-Полю Сартру незадолго до того, как они разругались, сообщает The New York Times. Письмо опубликовал владелец книжного магазина в Париже Николя Льен. По его словам, письмо ранее в этом году ему передал частный коллекционер, который не пожелал раскрыть свое имя. Купленное в 1970-х годах, в течение десятилетий оно висело над каминной полкой в доме семьи коллекционера.

В письме Камю обращается к коллеге со словами "мой дорогой Сартр " и отмечает, что им стоит чаще видеться. Также он осуждает поведение их общего знакомого, писателя Франсуа Мориака, и просит Сартра дать роль в одной из его пьес некой молодой актрисе Аминде Валлс.
По словам Льена, письмо было написано в 1951 году — за несколько месяцев до знаменитой ссоры между Сартром и Камю, после которой дружеские отношения между ними не возобновились. Подлинность письма была подтверждена экспертом по наследию Камю, сообщил владелец магазина.
Сартр и Камю познакомились в 1942 году и стали друзьями, хотя их взгляды по многим идеологическим и политическим вопросам не всегда совпадали. После выхода эссе Камю "Бунтующий человек" писатели разругались окончательно. Сартр уничтожил практически всю их переписку, имевшуюся у него в распоряжении. Ниже приводится текст этого письма.
" Samedi,
Mon cher Sartre,
Pardonnez ce mot rapide. Vous devez être emmerdé par le tout-Paris-du- petit-théâtre si j'en juge du moins par les gens qui assiègent mon téléphone et ma porte, imaginant que la première tâche de l'amitié est de faire la distribution des pièces de son l'ami. Pourtant, c'est quelque chose de ce genre qui vous vaut ce poulet. Je vous protège, comme je peux, contre ce flot. Mais voici une exception : Aminda Valls, 9 rue des Bernardins, 5e, amie de Maria et de moi, républicaine espagnole, qui est une merveille d'humanité, (un regard suffit) et qui a du talent. Elle est très très pauvre. Une doublure, un bout de rôle...ect. Si vous pouviez la voir une minute, vous auriez un visage qui vous changera de ceux que vous rencontrez en ce moment et que j'imagine. Pardonnez moi de jouer aux importuns, mais A. V. en vaut la peine.
Ceci dit, je suppose qu'il faut vous laisser la paix pendant la mise en train. Mais ensuite essayons de nous voir plus souvent. J'ai beaucoup pensé à nous ces temps-ci. La répugnante attide de Mauriac [1], votre article sur Gide [2]m'ont même fait sentir l'amitié que je vous garde tou- jours, affectueux et fraternelle. Je vous serre la main.
Camus
29 rue Madame 6e
BAB 12-93"